Önceki başlık :: Sonraki başlık |
Yazar |
Mesaj |
maverick41 Erenet Upload Team
Kayıt: 20 Mayıs 2007 Üye No: 48118
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 10:35 pm Mesaj konusu: İngilizce tekerlemeler |
|
|
Türkçe Cümle;
Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate
bakıyor?
İngilizce tercümesi:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
Türkçe Cümle;
Üç travesti cadı üç Swatch saatin butonuna bakıyorlar. Hangi
cadı hangi Swatch saatin butonuna bakıyor?
İngilizce tercümesi: (bunu kendinize sesli okuyun lütfen!)
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?
Ben söylemeye çalıştım yapamadım vallla _________________ ~SimoneSimons~
|
|
|
|
|
Admin Designer
Kayıt: 08 Mart 2005 Üye No: 2 Nereden: Erenet
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 10:45 pm Mesaj konusu: |
|
|
Ben hiç birşey anlamadım _________________ |
|
|
|
|
rosso_relativo Kıdemli - Bişitör
Kayıt: 09 Aralık 2005 Üye No: 1366
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 10:47 pm Mesaj konusu: |
|
|
ben bu "ç" lerden ne çekiyorum bi ben biliyorum bi Allah
doğal olarak her iki tarafta da tekerlemeleri söyleyemiyorum _________________ Wendell Phillips
Doğruluk sonsuzluğun güneşidir. Nasıl olsa doğar.
|
|
|
|
|
maverick41 Erenet Upload Team
Kayıt: 20 Mayıs 2007 Üye No: 48118
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 10:58 pm Mesaj konusu: |
|
|
ErsaT demiş ki: |
Ben hiç birşey anlamadım |
_________________ ~SimoneSimons~
|
|
|
|
|
Admin Designer
Kayıt: 08 Mart 2005 Üye No: 2 Nereden: Erenet
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 11:04 pm Mesaj konusu: |
|
|
rosso_relativo demiş ki: |
ben bu "ç" lerden ne çekiyorum bi ben biliyorum bi |
Forumda verilmişti bulamadım,
İngilizce kelimeleri hızlı bir şekilde okuyunca Türkçe olarak anlam kazanıyordu onun gibi birşeyler diye düşündüm ama birşey çıkmadı yani _________________ |
|
|
|
|
rosso_relativo Kıdemli - Bişitör
Kayıt: 09 Aralık 2005 Üye No: 1366
|
|
|
|
|
maverick41 Erenet Upload Team
Kayıt: 20 Mayıs 2007 Üye No: 48118
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 11:10 pm Mesaj konusu: |
|
|
I run each team gibi bişi diosun yani
bunu aradm sitede tekerlemeler die çıkmadı ama sitede olucanı da düşünmedim şahsen
bunu da hazırlıktayken hocamız buldum demişti ondan yani _________________ ~SimoneSimons~
|
|
|
|
|
Admin Designer
Kayıt: 08 Mart 2005 Üye No: 2 Nereden: Erenet
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 11:11 pm Mesaj konusu: |
|
|
rosso_relativo demiş ki: |
ben yardımcı oluyum ErsaT |
Hah evet bu işte teşekkür
http://www.erenet.net/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&p=5291#5291
-ı run each then me
-each them
-catch bar duck each then?
-on bar duck each them
-why hi one why
Ayran içtinmi
İçtim
Kaç bardak içtin
On bardak içtim
Vay vay
Bu üsttekide böyle birşey değilmi _________________ |
|
|
|
|
maverick41 Erenet Upload Team
Kayıt: 20 Mayıs 2007 Üye No: 48118
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 11:16 pm Mesaj konusu: |
|
|
ErsaT demiş ki: |
Bu üsttekide böyle birşey değilmi |
yok öle diil burda kelimelerin okunuşları birbirine benzio farkı söleyip anlamı ortaya çıkarabilmek için de Ç lerin üstüne basarak sölemek gerekio o kadar Ç nin arasında bu brz zor oluo öle bi tekerleme işte _________________ ~SimoneSimons~
|
|
|
|
|
Admin Designer
Kayıt: 08 Mart 2005 Üye No: 2 Nereden: Erenet
|
Tarih: Cum Ağu 03, 2007 11:25 pm Mesaj konusu: |
|
|
Hımmm evet anladım doğru _________________ |
|
|
|
|
|